| Syed Radi
selected 241 sermons, 79 letters, and 489 sayings. Those numbers
vary in different editions of Nahj-ul-Balagha. The number of
sermons varies from 238 to 241 and the number of letters varies
from 77 to 79, whereas sayings vary from 463 to 489. He writes:
And these were not collected in any other work, nor found
together in any other book ... Amir-al-Momeneen (as) was the
fountain of eloquence and (his utterances) the source of rhetoric.
Through him hidden delicacies of eloquence and rhetoric came
to light, and from him were learnt its principles and rules.
Every speaker and orator had to tread on his footprints, and
every eloquent preacher availed of his utterances. Even then
they could not equal him, for the credit for being the first
and foremost remained with him, because his utterances were
those that carried the reflection of Divine knowledge and
savour of the Prophet's utterances. Accordingly I acceded
to their request, as I knew that it meant great reward, handsome
reputation and a treasure of recompense. The object of this
compilation is that I should bring forth Amir-al-Momeneen’s
greatness and superiority in the art of rhetoric which is
in addition to his countless qualities and innumerable distinctions,
and to show that he has risen to the highest pinnacle of this
attainment, is singular among all those predecessors whose
utterances are quoted here and there, whereas his own utterances
are like an onrushing and irresistible stream, and such a
treasure of subtleties in language is unmatched. Since I proudly
trace my descent from him I feel pleasure in quoting a couplet
of al-Farazdaq:
These are my forefathers O Jarir When we get together,
can you cite any as their equals?
In my view Amir-al-Momeneen’s(as) utterances are
divisible in three categories: firstly sermons and decrees,
secondly letters and communications, and thirdly maxims
and counsels. Allah willing I intend to compile first the
sermons, then letters, and then maxims and counsels, and
propose a separate chapter for each category, leaving blank
pages in between each of them so that if anything has been
left out and is found afterwards it may be inserted there
in
Syed Radi did not furnish a bibliography of the sources from
which he collected the words of Amir-al-Momeneen, but alternate
sources can be found throughout the Islamic literature. The
difference between those and Nahj-ul-Balagha would be that
non of those collections are as complete.
An Indian Sunni scholar Imtiyaz ‘Ali’ Arshi,
who died a little while ago, did the most painstaking research
in this context. He succeeded in tracing back the early sources
of 106 sermons, 37 letters and 79 stray sayings of Amir-al-Momeneen
(as) in his book Istinad-e Nahj al-balaghah, originally written
in Urdu, subsequently translated into Arabic in 1957, then
into English and Persian. However, this work still stands
as the most valuable research in this field.
Besides this work, some others deserve special mention such
as:
| Author |
Name of the Book |
| Abd al-Zahra' al-Husayni al-Khatib |
Masadir Nahj-ul-Balagha |
| Hibat al-Din al-Shahristani |
Ma huwa Nahj-ul-balagha |
| Sayyid 'Ali al-Naqawi al-Nasirabadi |
introduction to the Urdu translation of Nahj-ul-balagha
by Mufti Ja'far Husayn |
| al-Sayyid Kazim al-Muhammadi and al- Shaykh Muhammad
Dashti |
al-Mu'jam al-mufahras li alfaz Nahj-ul-balagha |
| Sayyid Muhammad 'Askari Ja'fari |
English Translation |
| Sayyid 'Ali Rida |
English Translation |
We are in the process of listing alternate sources with each
sermon, so if anyone has any doubts about the authenticity
of this book they can look elsewhere to verify the contents.
Please bear in mind that some of the other books were written
200 years before Syed Radi was born.
Wassalam
|